Aller au contenu

maton

Èn årtike di Wiccionaire.
(Redjiblé di matons)

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje latén « mattus » (mate), avou l’ cawete « -on » (boket d' ene mate sacwè); mot cité dins l’ FEW 6/1 522a.

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
maton matons

maton omrin (pus sovint eployî å pluriyal)

  1. groumiote k' arive cwand l' laecea toûne.
    • Vosse boleye toûne a matons.
    • Li tonire fwait tourner l' laecea a matons. Motî d’ Vervî (fråze rifondowe).
    • Cwand l' laecea est bolou, l' prumire tcholeur k' i sint, i toûne; il est tot a groumiotes, a nuketes; i vént des matons ki toumnut å fond do pailon.
    • Li stofé n' est nén reyussi : il est a gurzeas, a groujhletes, come a matons. Jean-Jacques Gaziaux, L’élevage des bovidés à Jauchelette (fråze rifondowe).
  2. (mot d’ medcén) groumiote dins do rvômixhaedje, dins del schite, ki vént do laecea må didjeré.
  3. (mot d’ årtisse des biesses) groumiote, come do blanc d' oû cût, ki vént dins l' laecea ås vatches k' atrapèt del mamite.
  4. (todi pluriyal) mannestés ki vnèt so del bire k' a flori.
    • Nosse bire est seure; elle est a matons. Motî del Lovire (fråze rifondowe).
Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.
  1. groumiote dins l' sonk (po fé les tripes).
    • Ti n' såreus reyussi tes tripes avou do sonk ås matons.
  2. no des fleurs u grinnes di sacwantès plantes :
    a) ronde blanke fleur do matonî.
    • On bouket d' matons Motî Forir (fråze rifondowe).
    F. boule de neige.
    b) grinne do froumidjoû, ki l’ sincieus no, c’ est : Malvea alcea F. mauve.
    c) schite d' agaece,ki l’ sincieus no, c’ est : Cardamine pratensis F. cardamine des prés.
    maton d' djårdén plante des cortis a blankes u violêyès fleurs, ki l’ sincieus no, c’ est : Hesperis matronalis.

Ratourneures

[candjî]
  1. blanc come on maton
  2. stofé d’ matons : stofé rifwait avou do laecea k' a tourné. F. fromage de lait caillé.
  3. tåte ås matons gozåd (rascrovowe tåte) fwait avou del makêye, des amandes, des masteles et del påsse di peme.
  4. maton d' asmeteure : agloumyî bet. F. colostrum durci.
  5. bire ås matons : bire k' i gn a des matons dsu. On dit eto: bire ås faflotes, ås fleurs, matnêye bire.

Parintaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]

Omofoneye possibe

[candjî]
  • minton (maton après Bastogne)

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C5, C8, E2, E145, O4, S24, S40

Ratournaedjes

[candjî]
groumiote di laecea tourné dins èn amagnî
groumiote di laecea tourné dins l' schite u li rnådaedje
groumiote di mamite

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike maton (discramiaedje) so Wikipedia