Aller au contenu

gade : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Waelsch (copiner | contribouwaedjes)
Roye 7: Roye 7:


=== {{H|etimolodjeye}} ===
=== {{H|etimolodjeye}} ===
{{Bdjviti}} « gaitaz », {{m-s}}, {{bdjiu}} « ǵʰaidos », « gʰaidos », adon racuzinåve avou l’ {{p|goat|en}}, li {{p|geit|nl}}, l’ {{p|Geiss|de}}, li {{p|get|sv}} ; {{FEW|16|28}}.
{{Bdjiu}} « ǵʰaidos », « gʰaidos », fouxh-t i pal voye do {{bdjviti}} « gaitaz », {{m-s}}, fouxh-t i pal voye do vî vî gayel, adon racuzinåve avou l’ {{p|goat|en}}, li {{p|geit|nl}}, l’ {{p|Geiss|de}}, li {{p|get|sv}}, li lombåd [[ghizza]], li roumantche [[ghiza]], li roumin [[ghiț]] ; {{FEW|16|28}}.


=== {{H|prononçaedje}} ===
=== {{H|prononçaedje}} ===

Modêye do 10 may 2021 à 09:34

Etimolodjeye

Bodje induropeyin * « ǵʰaidos », « gʰaidos », fouxh-t i pal voye do tayon-bodje vî vî tîxhon * « gaitaz », (minme sinse), fouxh-t i pal voye do vî vî gayel, adon racuzinåve avou l’ inglès « goat », li neyerlandès « geit », l’ almand « Geiss », li suwedwès « get », li lombåd ghizza, li roumantche ghiza, li roumin ghiț ; mot cité dins l’ FEW 16 28.

Prononçaedje

Sustantif

singulî pluriyal
gade gades

gade femrin

  1. Modele:bies-tet aclevåve biesse, roemiante, å pus sovint avou des coines et ki dene do laecea, ki l’ sincieus no, c’ est : Capra hircus.
  2. (pus stroetmint) frumele di cisse biesse la.
  3. frumele di tchivroû.
  4. emantchaedje avou cwate pates, po mete des plantches, u ôte tchoi dsu.
  5. grand tas d’ four metou a souwer so des pîces; ces pietches la.

Ratourneures

  1. esse todi metou la k’ les gades si soukèt : il est todi la k’ i n’ fåt nén.
  2. Flamind des gades : dijhêye po traiter on Flamind (ricomprindaedje do mot flamind "gat" (trô), dins l’ måhonteuse response "kus mijn gat" (båjhe mi cou).
  3. rinde ene pougneye al gade : fé l’ amour å mitan del nute (so l’ apinse k’ on dispiertêye si feme, tot djhant k’ on va aler rsognî l’ gade, po n’ nén dire direk çou k’ on vout). On dit eto : rinde a boere ås tchets.
  4. wårder l’ gade et magnî l’ cabu
  5. wice ki l’ gade est loyeye, i fåt k’ ele waideye, u ou çki l’ gade est loyeye, i fåt k’ ele brostêye, u ou çki l’ gade est aloyeye, i fåt k’ ele paxhe

Parintaedje

Mots d’ aplacaedje

Ortografeyes

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • gade : E1, C1, S0, O0
  • gate : Charles Bartholomez, S.L.L.W, 1904

Ratournaedjes

aclevåve biesse, Capra hircus
emantchaedje avou cwate pates po sotni des plantches
emantchaedje avou cwate pates po sotni des plantches
emantchaedje di troes bwès po souwer l’ four

Waitîz eto

Lijhoz l’ årtike gade so Wikipedia.

Creyole ayicyin

Prononçaedje

  • AFE : /ɡa.ˈde/

Viebe

gade

  1. wårder.