wårder
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè å dfwait di l’ etimolodjeye di « wårder », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /wɔːʀde/ /waːʀde/ /waːʀdiː/ /oːʀde/ /oːʀdɛ/ (betchfessî å)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /wɔːʀde/
- Ricepeures : wår·der
Viebe[candjî]
Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | wåde |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | wårdez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | wårdans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | wådnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | wådrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | wårdéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | wåde |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | wårdé |
Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
wårder (v. å coplemint)
- tini eyet n’ nén taper evoye.
- C’ est ene feme ki wåde totafwait.
- èn nén candjî.
- Wårdans nosse lingaedje et nosse tuzance!
- riwaitî a (des efants, des prijhnîs, des biesses) po ls espaitchî d’ esse a damadje.
- C’ est mi ki lyi vneut wårder ses efants cwand il alént å restorant.
Ratourneures[candjî]
- wårder l’ gade et magnî l’ cabu
- wårder ene peme pol soe, wårder ene poere pol soe
- wårder l’ eglijhe e mitan do viyaedje
Parintaedje[candjî]
Mots d’ aplacaedje[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
± tini eyet n’ nén taper evoye
± èn nén candjî