Aller au contenu

dag

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Calcaedje do neyerlandès « dag » (dins l’ sinse: djournêye d’ ovraedje) ; mot rprins des ovrîs flaminds ki vnént ovrer tos les djoûs sol payis d’ Lidje.

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]

dag omrin todi singulî

  1. ovraedje a fé (aprume cwand on l’ a fini).
    • Djulete finixh si dag,
      Les amos sont côpés,
      Schoûtez ! Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.33 L'awous′ (1906) (fråze rifondowe).
    • On sait bén k’ tot doet mori on djoû u l’ ôte, mins l’ tård possibe cwand on-z a fwait s’ dag. Jacques Lebois (fråze rifondowe).
    • Vola l' afwaire, comissaire ! Po m' pårt, dj' a fwait m' dag ! Paul-Henri Thomsin, ratournant Maigret èt l’danseûse d’å Gai-Moulin, 1994, p. 47 (fråze rifondowe).
  2. (pa stindaedje do sinse) veye.
    • Pocwè a-t i viké, lu, adon ki tant des camaerådes avént fini leu dag e-n on xhiymint d’ obus. Dieudonné Boverie, Li loumire pierdowe, p. 25 (fråze rifondowe).
    • Fåt i todi tchoezi divant d’ ataker s’ dag Li voye ki nos moennrè do birce al tchambe al take Po-z î fé on bea moirt ? Lucyin Mahin.
  3. (pa stindaedje do sinse) moirt.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  4. divwer (çou k’ on doet fé si on shût les dujhances d’ ene metowe civilizåcion).
    • Nos djins ont fwait leu dag a Waterlô. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • On sait bén k' tot doet mori on djoû u l' ôte, mins l' pus tård possibe cwand on-z a fwait s' dag Jacques Lebois (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. fé s’ dag ou fini s’ dag
    1. mori
    2. fini si ovraedje.
      • Dji sai çou ki vs rondje l' åme et vs rind ouy si caegnaesse !
        Vos avoz fwait vosse dag, a vost adje on s' ripoize ;
        Alez ås Incuråbes, alez, vî testamint ! Édouard Remouchamps, Tåtî l’ Pèriquî, 1884, Ake I, Sinne VII, v. 114-116 (fråze rifondowe).
      • L' ivier a fini s' dag,
        Abeye, recrestans nos,
        Li froedoere est so s' frake,
        Vorcial li bea solo. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.180, L’iviér èst houte (1930) (fråze rifondowe).

Sinonimeye

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

Ratournaedjes

[candjî]
ovraedje a fé Loukîz a : ovraedje
veye Loukîz a : veye
divwer Loukîz a : divwer

Neyerlandès

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
dag dagen

dag omrin

  1. (cronolodjeye) djoû.

Ratourneures

[candjî]
  1. sinds jaar en dag

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

Dischindance

[candjî]
  • Walon : dak (dag′) (djournêye d’ ovraedje, ovraedje)

Mot-fråze

[candjî]

dag (nén candjåve)

  1. bondjoû.
    • Dag. Mag ik u een inlichting vragen ?
      • Bondjoû. Vos pou dj’ dimander ene racsegne ?
  2. disca (årvey).
    • Ik moet gaan. Dag.
      • Dji doe ndaler. Disca.

Sinonimeye

[candjî]

doei, doei doei, toedeloe