Aller au contenu

tere

Èn årtike di Wiccionaire.
Loukîz eto : Tere.

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje latén « terra » (minme sinse).

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
tere teres

tere femrin

  1. (djeyografeye) sitindowe k' est a nos pîs.
  2. (djeyolodjeye) dismantcheyès pires, la k' les plantes efonçnut leus raecinêyes.
    • I prinda del tere, li strûler etur ses doets, et l' leyî cori djus sol tchamp. Lucyin Mahin. (ratournant Albin Georges)
  3. årzeye.
    • C' est ene pupe di tere.
    • Elle esteut bén viye li måjhinete do pere Flipete ! Tot cmoudris, ses meurs di tere mancént tofer do waguer ; Joseph Mignolet, Vè l' loumîre, 1922, p.5 (fråze rifondowe).
  4. (astronomeye) planete k' on vike dissu.
    • Li tere est a 37 miyons et dmey d' eures erî do solea. Motî Forir (fråze rifondowe).
  5. (mot des cinsîs) sitindêye d' on metou payis.
    • Nos estans cial so tere d' Almagne. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Dj' inme li Beldjike do fond di mi åme,
      Paski c' est cial ki dj' a nexhou
      Et po rén, dji n' vou nén k' on blåme
      Li tere la wice ki dj' a crexhou. Louis Wesphal, Les Plaihants Ramages, 1922, Vers sicrîts d’vins l’ lîve d’ôr rimettou à M. Poincaré, prèsident dè l’ République Française (1919), p. 132 (fråze rifondowe).
  6. (mot des cinsîs) pitite sitindêye d' on cinsî.
    • I n' a måy volou vinde si tere do Ban-bwès.
  7. Modele:plur dominne d' on nôbe, d' ene pouxhante djin.
    • C’ est don fini dispoy ir di mes teres et d’ mes bwès, tot est vindou. Louis Lagauche, Les bwèh'lîs, 1948, p.16 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]

(sitindêye a nos pîs)

  1. al tere, a tere : djus sol tere, a daegne.
    • Tchinne tchôke si gåtche djino a tere. Joseph Calozet (fråze rifondowe). F. à terre, sur le sol, à même le sol.
  2. aveur al tere : abate.
    • I fåt qu’on l’åye al tére ! C’è-st-å toûr dès cougnêyes :
      èles l’ataquèt po l’ pîd. Li bwès, deûr come dè fiér,
      tint bon conte lès-ac’seûres dès hagnantès-ustèyes.
      Li brès′ dès-omes falih ; mins, so l’ timps qu’onk si r’hape,
      in-aute riprind l’ovrèdje.
      Henri Simon.
  3. dimani tere et bon.
    • C’ est vraiy ki Bâtisse, k’ endè voet co pus, lu – del tcherete, del veye, et d’ zels-minme – dimane tere et bon. Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.19 (fråze rifondowe).
  4. li tere est basse : dijhêye cwand on doet ramasser åk a tere, et k' on a do må.
  5. dji lyi mosterrè ki l' tere est basse ! : djel va fote al tere. Franwal: ahåyant po: F. je lui ferai mordre la poussière.
  6. fé tere ewale

(dismantcheyès pires po les plantes crexhe)

  1. i fåt semer cwand l' tere est amoureuse
  2. boune tere, fele tere : ritche tere (d' årzeye).
  3. måle tere, mwaijhe tere : pôve tere (di såvlon, di fagne).
  4. cråsse tere : tere k' on-z a bén ansiné.
  5. maigue tere : tere nén ansinêye.
  6. tere årziyeuse, tere cawieuse, tere al tchåsse : sôres di teres.

(sitindêye d' on cinsî)

  1. egadjî ene tere : (E203)
  2. tant våt l' ome, tant våt s' tere : (E203)

(nosse monde)

  1. Sol tere, li ci ki n' a pont d' måleurs è ratind
    • Awè, hin, vî posti, bon vî posti da nosse !
      Twè k' a cnoxhou sol tere les meyeus d' mes atnants,
      Twè ki m' pere a sayî do wårder tot s' vicant,
      Cwand dji t' louke, dji m' fwai må di t' vey divni halcrosse. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.56, Li vî posti (1928) (fråze rifondowe).

Parintaedje

[candjî]

(minme sourdant etimolodjike)

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]

Omofoneye possibe

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
sitindowe k' e-st a nos pîs
dismantcheyès pires, la k' les plantes efonçnut leus raecinêyes
planete
pitite sitindêye d' on cinsî

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike tere(discramiaedje) so Wikipedia