bouter : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Srtxg (copiner | contribouwaedjes)
→‎Walon : dji rsaetche : v.s.c dire
Roye 22: Roye 22:
#* Cwè çk’ i {{~|boute}} mi ome ?
#* Cwè çk’ i {{~|boute}} mi ome ?
#* Et lu ki n’ s’ a nén maryî peu di dveur erlocter l’ måjhone, {{~|boute}}-t i. {{s-rif|FBar}}
#* Et lu ki n’ s’ a nén maryî peu di dveur erlocter l’ måjhone, {{~|boute}}-t i. {{s-rif|FBar}}
# {{vc}} [[diner]], passer, avoyî. rl. a [[abouter]]
# {{vc}} [[diner]], passer, avoyî.
#* {{~|Boutez}} mu do feu.
#* {{~|Boutez}} mu do feu.
#* {{~|Boute}} mu on côp d’ mwin !
#* {{~|Boute}} mu on côp d’ mwin !
# {{vc}} [[rashir]] (sicrire li no).
# {{vc}} [[rashir]] (sicrire li no).
#* Dji l’ a {{~|bouté}} dins les redjisses des etrindjirs.
#* Dji l’ a {{~|bouté}} dins les redjisses des etrindjirs.
# {{vsc}} [[poûssî]], tot fjhant ene foice. rl a : [[foirci]].
# {{vsc}} [[poûssî]], tot fjhant ene foice.
#* Dj’ a {{~|bouté}} po l’ rilever, mins dji m’ a fwait do må å dos.
#* Dj’ a {{~|bouté}} po l’ rilever, mins dji m’ a fwait do må å dos.
#* {{~|Boute}} ene miete al tcherete avou mi.
#* {{~|Boute}} ene miete al tcherete avou mi.
Roye 39: Roye 39:
# {{vsc}} crexhe, poûssî.
# {{vsc}} crexhe, poûssî.
#* D’ on tins parey, tot va bouter foû d’ tere.
#* D’ on tins parey, tot va bouter foû d’ tere.
# {{vsc}} rexhe tot cåzant des botons, des djårnons, rexhe do coir tot djåzant d’ on boket do coir, d’ on må. rl a : poûssî, [[djårner]].
# {{vsc}} rexhe tot cåzant des botons, des djårnons, rexhe do coir tot djåzant d’ on boket do coir, d’ on må.
#* Waite on pô, gn a les åbes ki {{~|boutèt}} ddja bén.
#* Waite on pô, gn a les åbes ki {{~|boutèt}} ddja bén.
#* C’ est l’ bontins ; gn a l’ bwès ki {{~|boute}}.
#* C’ est l’ bontins ; gn a l’ bwès ki {{~|boute}}.
#* I fwait trop tchôd el cåve : gn a tos les canadas ki {{~|boutèt}}.
#* I fwait trop tchôd el cåve : gn a tos les canadas ki {{~|boutèt}}.
#* On djheut k’ les botchas, u botchrês, c’ esteut des mås qui {{~|boutént}} après l’ passaedje des soris par nute (on les loméve « botons d’ soris »).
#* On djheut k’ les botchas, u botchrês, c’ esteut des mås qui {{~|boutént}} après l’ passaedje des soris par nute (on les loméve « botons d’ soris »).
# {{vsc}} fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants. rl a : [[boute]].
# {{vsc}} fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants.
#* Les fougnants ont {{~|bouté}} e nosse cortijhea.
#* Les fougnants ont {{~|bouté}} e nosse cortijhea.
# {{vsc}} lûter coine conte coine, tot djåzant d’ vatches, di ciers.
# {{vsc}} lûter coine conte coine, tot djåzant d’ vatches, di ciers.
Roye 50: Roye 50:
# {{vsc}} (mot d’ batlî) monter, tot djåzant do livea d’ aiwe d’ ene mouze.
# {{vsc}} (mot d’ batlî) monter, tot djåzant do livea d’ aiwe d’ ene mouze.
#* A Prague, l’ aiwe a {{~|bouté}} tote li fén d’ samwinne.
#* A Prague, l’ aiwe a {{~|bouté}} tote li fén d’ samwinne.
# {{vsc}} tinkyî ses musses do vinte, po fé rexhe ene sawè pa l’ anusse (seles), pal nateure (vea, efant). rl a : [[presser]].
# {{vsc}} tinkyî ses musses do vinte, po fé rexhe ene sacwè pa l’ anusse (seles), pal nateure (vea, efant).
# {{vsc}} dire.
# {{vsc}} kimincî.
# {{vsc}} kimincî.
#* Nén tant d’ cayets, {{~|boute}}, dabôrd !
#* Nén tant d’ cayets, {{~|boute}}, dabôrd !
# ({{vpr}}) si bodjî.
# {{vpr}} si bodjî.
#* {{~|Boute tu}} d’ la, ki dj’ m’ î mete.
#* {{~|Boute tu}} d’ la, ki dj’ m’ î mete.
# ({{vpr}}) si mete.
# ({{vpr}}) si mete.
#* {{~|Boutans ns}} a l’ ovraedje.
#* {{~|Boutans ns}} a l’ ovraedje.
#* C’ est dmwin k’ dji {{~|m’ boute}} a pîce Adiè tote li djonnesse. {{s|Bosret|{{s?}}}}
#* C’ est dmwin k’ dji {{~|m’ boute}} a pîce Adiè tote li djonnesse. {{s|Bosret|{{s?}}}}
# ({{vpr}}) si tchôkî (si fé moussî).
# {{vpr}} si tchôkî (si fé moussî).
# ({{vsdj}}) crexhe, rexhe, poûssî.
# {{vsdj}} crexhe, rexhe, poûssî.
#* Si vs n’ aloz nén e scole, {{~|i}} vos {{~|boutrè}} des orayes di bådet.
#* Si vs n’ aloz nén e scole, {{~|i}} vos {{~|boutrè}} des orayes di bådet.
#* {{~|I}} lyi {{~|boute}} on vinte di tchenonne.
#* {{~|I}} lyi {{~|boute}} on vinte di tchenonne.
Roye 141: Roye 140:


==== {{H|Si}} ====
==== {{H|Si}} ====
* ([[poûssî]]) : [[tchôkî]], [[bôrer]]
* (poûssî) : [[tchôkî]], [[bôrer]]
* ([[dire]]) : [[tchanter]]
* (dire) : [[tchanter]]
* (diner) : [[abouter]]
* (poûssî tot foirçant) : [[foirci]], sel
* (rexhe) : [[poûssî]], [[djårner]]
* (poûssî po fé rexhe des seles) : [[presser]]


==== {{H|Or}} ====
==== {{H|Or}} ====
Roye 152: Roye 155:


==== {{H|ratournaedjes}} ====
==== {{H|ratournaedjes}} ====
{{ratour|± poûssî {{Lka-ra|poûssî}}
{{ratour|poûssî {{Lka-ra|poûssî}}
|fr= {{t+|fr|pousser}}
|fr= {{t+|fr|pousser}}
}}
}}
{{ratour|± stitchî ; {{Lka-ra|stitchî}}
{{ratour|stitchî ; {{Lka-ra|stitchî}}
|fr= {{t+|fr|fourrer}}
|fr= {{t+|fr|fourrer}}
}}
}}
{{ratour|± ofri a vinde
{{ratour|ofri a vinde
|fr= {{t+|fr|offrir}}, {{t+|fr|proposer}}
|fr= {{t+|fr|offrir}}, {{t+|fr|proposer}}
}}
}}
{{ratour|± dire
{{ratour|dire
|fr= {{t+|fr|dire}}, {{t+|fr|affirmer}}, {{t+|fr|avancer}}, {{t+|fr|prétendre}}
|fr= {{t+|fr|dire}}, {{t+|fr|affirmer}}, {{t+|fr|avancer}}, {{t+|fr|prétendre}}
}}
}}
{{ratour|± diner
{{ratour|diner
|fr= {{t+|fr|apporter}}, {{t+|fr|donner}}
|fr= {{t+|fr|apporter}}, {{t+|fr|donner}}
}}
}}
{{ratour|± rashir
{{ratour|rashir
|fr= {{t+|fr|inscrire}}
|fr= {{t+|fr|inscrire}}
}}
}}
{{ratour|± poûssî, tot fjhant ene foice
{{ratour|poûssî, tot fjhant ene foice
|fr= {{t+|fr|pousser}}, {{t+|fr|forcer}}
|fr= {{t+|fr|pousser}}, {{t+|fr|forcer}}
}}
}}
{{ratour|± ovrer
{{ratour|ovrer
|fr= {{t+|fr|travailler}}, {{t+|fr|trimer}}, {{t+|fr|se fouler}}
|fr= {{t+|fr|travailler}}, {{t+|fr|trimer}}, {{t+|fr|se fouler}}
}}
}}
{{ratour|± djouwer
{{ratour|djouwer
|fr= {{t+|fr|jouer}}, {{t+|fr|donner}}
|fr= {{t+|fr|jouer}}, {{t+|fr|donner}}
}}
}}
{{ratour|± crexhe, poûssî
{{ratour|crexhe, poûssî
|fr= {{t+|fr|pousser}}, {{t+|fr|croître}}
|fr= {{t+|fr|pousser}}, {{t+|fr|croître}}
}}
}}
{{ratour|± rexhe tot cåzant des botons, evnd
{{ratour|rexhe tot cåzant des botons, evnd
|fr= {{t+|fr|pousser}}, {{t+|fr|sortir}}, {{t+|fr|bourgeonner}}, {{t+|fr|germer}}
|fr= {{t+|fr|pousser}}, {{t+|fr|sortir}}, {{t+|fr|bourgeonner}}, {{t+|fr|germer}}
}}
}}
{{ratour|± fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants
{{ratour|fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants
|fr= {{t+|fr|fouir}}
|fr= {{t+|fr|fouir}}
}}
}}
{{ratour|± kimincî
{{ratour|kimincî
|fr= se mettre à la tâche, au boulot, commencer à œuvrer
|fr= se mettre à la tâche, au boulot, commencer à œuvrer
}}
}}
{{ratour|± si bodjî
{{ratour|si bodjî
|fr= {{t+|fr|se pousser}}
|fr= {{t+|fr|se pousser}}
}}
}}
{{ratour|± si fé moussî
{{ratour|si fé moussî
|fr= {{t+|fr|se fourrer}}
|fr= {{t+|fr|se fourrer}}
}}
}}
<!-- ratourneures -->
<!-- ratourneures -->
{{ratour|± bouter (ene sacwè) e l’ idêye d’ ene sakî
{{ratour|bouter (ene sacwè) e l’ idêye d’ ene sakî
|fr= {{t+|fr|suggérer}}, {{t+|fr|inculquer}}
|fr= {{t+|fr|suggérer}}, {{t+|fr|inculquer}}
}}
}}
{{ratour|± bouter l’ feu
{{ratour|bouter l’ feu
|fr= {{t+|fr|incendier}} (1) ; {{t+|fr|attiser}} (3)
|fr= {{t+|fr|incendier}} (1) ; {{t+|fr|attiser}} (3)
}}
}}
{{ratour|± esse bouté a l’ croye
{{ratour|esse bouté a l’ croye
|fr= être débiteur
|fr= être débiteur
}}
}}
{{ratour|± bouter al rowe, evnd
{{ratour|bouter al rowe, evnd
|fr= {{t+|fr|encourager}},{{t+|fr|approuver}},{{t+|fr|inciter}}, être partisan, être défenseur de
|fr= {{t+|fr|encourager}},{{t+|fr|approuver}},{{t+|fr|inciter}}, être partisan, être défenseur de
}}
}}
{{ratour|± bouter po, bouter do
{{ratour|bouter po, bouter do
|fr= travailler comme
|fr= travailler comme
}}
}}
{{ratour|± bouter po sot
{{ratour|bouter po sot
|fr= se comporter comme un sot
|fr= se comporter comme un sot
}}
}}
{{ratour|± bouter po (+ viebe)
{{ratour|bouter po (+ viebe)
|fr= faire semblant de (1) ; {{t+|fr|tenter}}, {{t+|fr|s’efforcer}}, {{t+|fr|essayer}} de
|fr= faire semblant de (1) ; {{t+|fr|tenter}}, {{t+|fr|s’efforcer}}, {{t+|fr|essayer}} de
}}
}}
{{ratour|± bouter po des pronnes, evnd
{{ratour|bouter po des pronnes, evnd
|fr= travailler pour des prunes
|fr= travailler pour des prunes
}}
}}
{{ratour|± fé bouter
{{ratour|fé bouter
|fr= faire pousser, faire germer, créer
|fr= faire pousser, faire germer, créer
}}
}}
{{ratour|± bouter å lådje
{{ratour|bouter å lådje
|fr= prendre le large (1) ; {{t+|fr|s’éclipser}}, {{t+|fr|s’éloigner}} (2)
|fr= prendre le large (1) ; {{t+|fr|s’éclipser}}, {{t+|fr|s’éloigner}} (2)
}}
}}
{{ratour|± bouter dsu (ene sakî)
{{ratour|bouter dsu (ene sakî)
|fr= {{t+|fr|surenchérir}}
|fr= {{t+|fr|surenchérir}}
}}
}}
{{ratour|± bouter avou (ene sakî)
{{ratour|bouter avou (ene sakî)
|fr= {{t+|fr|tenir}} avec, donner raison à (quelqu’un)
|fr= {{t+|fr|tenir}} avec, donner raison à (quelqu’un)
}}
}}
{{ratour|± si bouter a l’ laxhe
{{ratour|si bouter a l’ laxhe
|fr= {{t+|fr|se mettre la corde au cou}}
|fr= {{t+|fr|se mettre la corde au cou}}
}}
}}

Modêye do 27 setimbe 2019 à 18:55

Walon (Rifondou)

Etimolodjeye

Tayon-bodje vî francike * « bōtan ».

Prononçaedje

Viebe

bouter

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) boute
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) boutez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) boutans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) boutnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) boutrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) boutéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) boute
pårt. erirece (dj’ a, vos av) bouté
Ôtes codjowaedjes sipepieus tåvlea
  1. (viebe å coplemint) poûssî (voleur sipotchî po fé bodjî).
    • I boutént des toneas divant zels et s’ divént i boere on vere a tos les cåbarets ; end aveut ki s’ djoként, moirzives. Émile Pècheur (fråze rifondowe).
  2. (viebe å coplemint) mete.
    • Les ôtes ravalèt, mins vos, vos boutez vos vizites a dijh francs.
  3. (viebe å coplemint) tchôkî, stitchî, herer.
  4. (viebe å coplemint) ofri a vinde.
    • Li legumî n’ aveut co rén a bouter por mi fé mes confiteures.
  5. (viebe å coplemint) dire.
    • Cwè çk’ i boute mi ome ?
    • Et lu ki n’ s’ a nén maryî peu di dveur erlocter l’ måjhone, boute-t i. Félicien Barry (fråze rifondowe).
  6. (viebe å coplemint) diner, passer, avoyî.
    • Boutez mu do feu.
    • Boute mu on côp d’ mwin !
  7. (viebe å coplemint) rashir (sicrire li no).
    • Dji l’ a bouté dins les redjisses des etrindjirs.
  8. (v. sins coplemint) poûssî, tot fjhant ene foice.
    • Dj’ a bouté po l’ rilever, mins dji m’ a fwait do må å dos.
    • Boute ene miete al tcherete avou mi.
  9. (v. sins coplemint) ovrer.
    • Boute don, et bon coraedje !
    • Nos avans bouté ene djournêye å long.
    • Si dji boute ene miete di trop, mi cour bat l’ berloke, dji dmore bladjot. Émile Dumont (fråze rifondowe).
    • Dj’ a conté les cis ki toutchént des sôs sins bouter : end a 150 el coulêye ; et come ça tot l’ long do tchmin.
  10. (v. sins coplemint) djouwer on cwårdjeu (ås cwåtes), rexhe on limero å djeu d’ kine.
    • C’ est po enute u c’ est po dmwin ! hay, boute !
  11. (v. sins coplemint) crexhe, poûssî.
    • D’ on tins parey, tot va bouter foû d’ tere.
  12. (v. sins coplemint) rexhe tot cåzant des botons, des djårnons, rexhe do coir tot djåzant d’ on boket do coir, d’ on må.
    • Waite on pô, gn a les åbes ki boutèt ddja bén.
    • C’ est l’ bontins ; gn a l’ bwès ki boute.
    • I fwait trop tchôd el cåve : gn a tos les canadas ki boutèt.
    • On djheut k’ les botchas, u botchrês, c’ esteut des mås qui boutént après l’ passaedje des soris par nute (on les loméve « botons d’ soris »).
  13. (v. sins coplemint) fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants.
    • Les fougnants ont bouté e nosse cortijhea.
  14. (v. sins coplemint) lûter coine conte coine, tot djåzant d’ vatches, di ciers.
    • Waite ces deus vatches la ki boutèt co.
  15. (v. sins coplemint) (mot d’ batlî) monter, tot djåzant do livea d’ aiwe d’ ene mouze.
    • A Prague, l’ aiwe a bouté tote li fén d’ samwinne.
  16. (v. sins coplemint) tinkyî ses musses do vinte, po fé rexhe ene sacwè pa l’ anusse (seles), pal nateure (vea, efant).
  17. (v. sins coplemint) kimincî.
    • Nén tant d’ cayets, boute, dabôrd !
  18. (viebe å prono) si bodjî.
    • Boute tu d’ la, ki dj’ m’ î mete.
  19. ((viebe å prono)) si mete.
    • Boutans ns a l’ ovraedje.
    • C’ est dmwin k’ dji m’ boute a pîce Adiè tote li djonnesse. — Bosret, (sourdant a recråxhî).
  20. (viebe å prono) si tchôkî (si fé moussî).
  21. (v. sins djin) crexhe, rexhe, poûssî.
    • Si vs n’ aloz nén e scole, i vos boutrè des orayes di bådet.
    • I lyi boute on vinte di tchenonne.

Ratourneures

  1. bouter (ene sacwè) e l’ idêye d’ ene sakî : lyi dner ciste idêye la, li tourner po k’ i shuve ci idêye la. rl a : tchôkî.
    • I lyi bouta el tiesse di n’ pus aler travayî å Deleze.
  2. bouter l’ feu :
    1. mete li feu.
      • Les djindåres ont vnou fé ene inkete po vey kî çk’ aveut bouté l’ feu al moye di four. rl a : boute-feu.
    2. aloumer li witche d’ ene mene po l’ fé peter.
      • C’ est lu k’ a bouté l’ feu al mene.
    3. raprepyî les bwès d’ on feu, po k’ i rprinde bén.
  3. bouter filet : taper filet.
  4. esse bouté a l’ croye : esse marké so l’ ardwesse (des cis ki n’ payèt nén do côp). rl a : croyî.
  5. bouter deus (cwate, shijh) dints : (mot d’ acleveu) aveur deus dints di dvant ki crexhèt, pus deus ôtes, pus deus ôtes, çou ki mostere l’ ådje des vatches (2, 3 et 4 ans), des tchvås (3, 4 et 5 ans), des bedots. rl a : poûssî.
  6. bouter al rowe u bén al tcherete, å tchår, al bote, avou (ene sakî) : aidî ene sakî, ene sacwè, a-z ariver.
  7. boute co on côp, Tetene, boute : xhinêye do tchant do colon mansåd.
  8. bouter po u bouter do : ovrer come. rl a : fé do.
    • I boute po shofleu al veulreye
    • I boute do botchî.
  9. bouter po sot : si cdure come on sot.
  10. bouter po (+ viebe) :
    1. fé les cwanses di
    • Il a bouté po m’ fote on côp d’ pougn, mins c’ esteut po rire.
    1. sayî di, fé ene foice po.
    • Il ont bouté po lver l’ blo, mins i n’ ont seu.
    • Il ont bouté po bin .
    • Les voleurs ont bouté po foircî l’ sereure.
  11. bouter a pîce : esse payî sorlon li rindmint. rl a : tchôke.
  12. bouter come on tchén ki fwait des bloukes : fé må si ovraedje.
    • I boute come on tchén ki fwait des bloukes.
  13. èn nén bouter rastrindant : bouter d’ bon cour.
    • I n’ boutèt nén e rastrindant.
  14. bouter a tchedje : ovrer fer, dabôrd k’ on-z a ddja trop d’ ovraedje.
  15. bouter a deus po onk u a troes po deus : pårti inte deus djins l’ ovraedje d’ on bon ovrî.
  16. bouter po Dônat u po les coyes do påpe u po des coyes do rwè d’ Prûsse u po des pronnes : bouter sins esse payî.
  17. c’ est todi hay et boute : on-z est todi a l’ ovraedje.
    • Li djimnastike est a l’ oneur
      Tot seu, u bén tertos e keur
      Ça flaye, ça grawe, ça les fwait totes ;
      So les machines, c’ est hay et boute ! — Vincent Delire (fråze rifondowe)..
  18. Totafwait lyi vént å cou sins bouter : il a todi del tchance.
  19. N’ a si pô boute ki n’ aide : ?
  20. Les foyes boutèt, c’ est on måva tins po les sots : les sots divnèt pus sots å prétins.
  21. fé bouter : ahiver.
    • On-z a sayî d’ fé bouter do bouneur, mins gn a tant yeu d’ crouwôs pol sitofer k’ on n’ a nén seu shuve a lzès råyî.
  22. bouter a bwès : (mot d’ planteu) fé des coxhes, estô des fleurs, tot djåzant d’ èn åbe a frut. rl a : fiyî.
  23. gn a l’ bwès ki boute : dijhêye cwand ene sakî fwait des biestreyes, u piede el tiesse.
  24. boute a tot ! : boerlaedjes des schaessîs (sôdårds ki rotént avou des schaesses) cwand il ataként.
  25. I boute témint k’ i va fé s’ sidje : djeu d’ mot inte li sinse 9 (ovrer) eyet l’ sinse 16 (poûssî, pressî cwand on-z est sol pot).
  26. bouter å lådje :
    1. (mot d’ batlî) cwiter l’ rivaedje, tot djåzant d’ on batea. rl a : poûssî å drî.
    2. cori evoye. rl a : fote si camp, lever l’ pî, li guete, li smele, li peton, li pantoufe, li talon, li daxhe, trossî l’ guete.
  27. bouter dsu (ene sakî) : dins ene håsse, diner on pris pus hôt kel pris d’ l’ ôte. On dit eto : mete dissu.
    • Boute dissu, ôtmint ti n’ l’ årès nén
  28. bouter avou (ene sakî) : tini, dire avou lu.
    • C’ est ça ! Boutez avou vosse pa, dinoz lyi råjhon ! Christine Tombeur (fråze rifondowe).
  29. si bouter des idêyes el tiesse, u si bouter ene sacwè e l’ idêye : kimincî a tuzer (tofer) a çoula. rl a : tchôkî.
    • Ele si boute des målès idêyes el tiesse.
    • Dji n’ mi såreu bouter çoula e l’ idêye.
  30. si bouter a l’ laxhe : si maryî. rl a : nuk
  31. si bouter l’ doet e l’ ouy : si tromper.

Parintaedje

Mots d’ aplacaedje

Sinonimeye

Ortografeyes

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

poûssî Loukîz a : poûssî
stitchî ; Loukîz a : stitchî
ofri a vinde
dire
diner
rashir
poûssî, tot fjhant ene foice
ovrer
djouwer
crexhe, poûssî
rexhe tot cåzant des botons, evnd
fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants
kimincî
  • Francès : se mettre à la tâche, au boulot, commencer à œuvrer
si bodjî
si fé moussî
bouter (ene sacwè) e l’ idêye d’ ene sakî
bouter l’ feu
esse bouté a l’ croye
  • Francès : être débiteur
bouter al rowe, evnd
bouter po, bouter do
  • Francès : travailler comme
bouter po sot
  • Francès : se comporter comme un sot
bouter po (+ viebe)
bouter po des pronnes, evnd
  • Francès : travailler pour des prunes
fé bouter
  • Francès : faire pousser, faire germer, créer
bouter å lådje
bouter dsu (ene sakî)
bouter avou (ene sakî)
  • Francès : tenir (fr) avec, donner raison à (quelqu’un)
si bouter a l’ laxhe